«Увидел на вашем Сигар-тв ролик «Куба – любовь моя», — пишет на Сигарный портал читатель под ником Piterdour. – Две вещи меня удивили. Первая – это 1961 год. Ребята, это почти полста лет назад! Можно сказать – заря телевидения. А какой шикарный ролик – Кобзон, загримированный под Че Гевару. Вокруг – сегодня это называется подтанцовка, а как называлось тогда, – не знаю – молодые девушки и ребята-солдаты. Ну, классно сделано! Даже не знал, что уже тогда мы могли так. Сказали бы – не поверил.
А второе удивление – название ролика: «Куба – любовь моя. Кобзон и плавчихи». Вернее, орфография – «пловчихи», конечно, пишутся через «О», кажется, это восьмой класс – корни «плав- плов-, скач- скоч, лаг- лож». Вот именно этого в 61-м на телевидении уж точно не пропустили бы – там всякие корректоры-цензоры. А сегодня – даже и не замечают этой ошибки.
Короче, я и огорчился и порадовался!»
Собинф